01.09.2024 12:30 0 TS/UM Gdynia Zakątek Sztuki
Literackie Kostki trafiły do rąk eseistki Marty Baron-Milian, poety Wojciecha Kopcia, prozaika Grzegorza Bogdała i tłumaczki Iwony Zimnickiej. Podczas finałowej gali w Teatrze Muzycznym, ogłoszono nazwiska czworga Laureatek i Laureatów 19. edycji Nagroda Literacka Gdynia 2024.
Tegoroczna edycja Nagrody Literackiej Gdynia cieszyła się rekordowym zainteresowaniem – zgłoszono ponad 700 książek. Kapituła konkursu, która co roku wybiera najlepsze książki autorstwa żyjących polskich twórców, miała trudne zadanie, by wyłonić zwycięzców w czterech kategoriach: esej, poezja, proza oraz przekład na język polski. Do każdej z tych kategorii nominowano po 5 pozycji.
W kategorii esej laureatką została Marta Baron-Milian, której książka „Neofuturzy i futuryści. Kryptohistorie polskiej awangardy” zdobyła uznanie jury. Publikacja ta, będąca jednocześnie pracą naukową autorki, została wydana przez Fundację na Rzecz Nauki Polskiej oraz Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika. Książka przedstawia początki polskiej awangardy literackiej i futuryzmu, koncentrując się na postaciach Jerzego Jankowskiego, Anatola Sterna i Aleksandra Wata.
W kategorii poezji triumfował Wojciech Kopeć za tomik „jest taki konik”, opublikowany przez Wydawnictwo papierwdole. Kapituła Nagrody Literackiej Gdynia doceniła tę pozycję za niezwykłą wirtuozerię w łączeniu różnych tradycji i nawiązań, co sprawia, że czytelnik ma do czynienia z pełną dynamiki „galopadą” przez literackie krajobrazy. Kopeć, poeta, redaktor i krytyk, wcześniej wydał trzy tomy poetyckie i publikował swoje prace w wielu prestiżowych czasopismach.
Nagrodę w kategorii proza zdobył Grzegorz Bogdał za zbiór opowiadań „Idzie tu wielki chłopak”, wydany przez Wydawnictwo Czarne. To druga nominacja do Nagrody Literackiej Gdynia dla tego autora, która tym razem zakończyła się zwycięstwem. Jury wyróżniło tę książkę za niezwykle trafną i głęboką analizę męskości, a także za umiejętność ukazania codziennych sytuacji z życia bohaterów, które w swej pozornej nieważności nabierają głębokiego znaczenia.
W kategorii przekładu na język polski nagrodę zdobyła Iwona Zimnicka za tłumaczenie z języka norweskiego książki „Drugie imię” autorstwa Jona Fossego, laureata literackiej Nagrody Nobla. Książka, wydana przez Wydawnictwo ArtRage, została doceniona za surowość i głębię, z jaką porusza fundamentalne kwestie dotyczące ludzkiego losu, grzechu i piękna. Zimnicka, uznana tłumaczka, była już wcześniej nominowana do Nagrody Literackiej Gdynia, w 2022 roku za przekład „Trylogii kopenhaskiej” Tove Ditlevsen.
Byliście świadkami zdarzenia w naszym regionie? Chcecie aby nasza redakcja zajęła się jakimś tematem? Czekamy na Wasze sygnały i informacje. Można kontaktować się z naszą redakcją za pośrednictwem strony facebookowej i mailowo: [email protected]. Dyżurujemy także pod numerem telefonu 729 715 670.